No exact translation found for مرفوع إلى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مرفوع إلى

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Rapport au Comité contre le terrorisme
    التقرير المرفوع إلى لجنة مكافحة الإرهاب
  • La communication soumise au Comité des droits de l'homme et la requête adressée à la Cour européenne des droits de l'homme sont dans une large mesure identiques.
    والبلاغات المرفوعة إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان متماثلة إلى حد بعيد.
  • L'article 2 du décret énonce les prescriptions de forme et de fond de la notification à la police.
    ويتضمن البند 2 من الأمر أحكاما تحدد بدقة الاشتراطات المتعلقة بشكل الإخطار المرفوع إلى الشرطة ومضمونة.
  • Nous suivrons de près les progrès de la Cour à travers ses rapports annuels soumis à l'Assemblée générale.
    وسنتابع عن كثب تقدم المحكمة، عن طريق تقاريرها السنوية المرفوعة إلى الجمعية العامة.
  • b) Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur sa soixante et unième session 679 505
    (ب) التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية الستين للجنة 679 508
  • b) Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur sa soixante-deuxième session.
    (ب) التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الثانية والستين للجنة.
  • b) Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur sa soixante et unième session
    (ب) التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية الستين للجنة
  • Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.
    ولحد الآن فإن قضية سمك السيّاف هي القضية الوحيدة المرفوعة إلى دائرة مخصصة.
  • Le Comité souligne que la responsabilité de l'élaboration des rapports qui lui sont présentés incombe aux États.
    وتشدد اللجنة على أن مسؤولية إعداد التقارير المرفوعة إلى اللجنة تقع على عاتق الدول.
  • 5.5 Le requérant confirme la description faite par l'État partie de l'appel devant la Commission de recours des étrangers.
    5-5 ويؤكد صاحب الشكوى أن وصف الاستئناف المرفوع إلى مجلس طعون الأجانب صحيح في الأساس.